伍丁目の我楽多はうす

ここは雑記、食べ物、音楽、中国語(普通話&広東語)などなどなんでもかんでも「我楽多(ガラクタ)箱」のように詰め込んだブログ。 なお「アヘラ」は高校時代のあだ名。 我識講少少廣東話。

ああ勘違い

 

スマホ版Yahooを見て、ある記事で不謹慎ながらも勘違い。

f:id:ahera:20171011225416p:plain

 

 

「元ブランチレポーター 鈴木あきえさんが人見知りでなくなるまで」

 

と、もうお気づきだろうが、てっきりわたしは

「鈴木あきえさんが人見知りで亡くなるまで」

と読んでしまったのである。

 

しかも、「この人は人見知りで短い生涯を閉じたのか、人見知りのままひっそりとさよならしたんだ…合掌」と勝手に彼女を死人にしてしまった。

ホントゴメンナサイ_| ̄|○

 

なんだよ、「人見知りで亡くなる」って。

逆に人見知りということで亡くなった人間がいたら教えてほしいものだ。

 

「人見知りじゃなくなるまで」という意味でしたね。

というより、わかりにくい書き方するなー!!